Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка

Донн Джон: По ком звонит колокол

Купили 72 раза

По ком звонит колокол - фото 1
По ком звонит колокол - фото 2
По ком звонит колокол - фото 3
По ком звонит колокол - фото 4
По ком звонит колокол - фото 5
По ком звонит колокол - фото 6
По ком звонит колокол - фото 7
По ком звонит колокол - фото 8
По ком звонит колокол - фото 9

О товаре

Джон Донн — знаменитый английский поэт-метафизик и богослов, по праву вошедший в «список Бродского».

В книгу вошли прозаические тексты Джона Донна, посвященные размышлениям о жизни, смерти и бессмертии, о бренности и предопределенности бытия.

«Обращение к Господу в час нужды и бедствий» — один из ярчайших литературных памятников эпохи, объединяющий в себе дневник, медицинский бюллетень, философский труд, богословский трактат и молитвенник. Донн, слегший с приступом тяжелой лихорадки, приблизился к самому краю могилы и лишь чудом остался в живых. Опыт приближения к смерти, задокументированный шаг за шагом, стал основой «Обращений к Господу…».

«Схватка смерти, или Утешение душе» — последняя проповедь Джона Дона, произнесенная им за несколько дней до смерти и потому названная «надгробным словом самому себе».

Характеристики

Автор:
Джон Донн
Издательство:
Эксмо, Редакция 1
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2023
Количество страниц:
352
Переплет:
Твёрдый переплёт
Формат:
135x207 мм
Вес:
0.38 кг
Осталось мало
1 379 ₽
1 149 ₽ - 17%

Товары из той же серии

Перейти в серию

Похожие товары

Дарим до 50 бонусов за отзыв

Роберт Итенберг

5
Как и многие, я открыл для себя этого замечательного английского поэта благодаря Иосифу Бродскому: его посвящение Джону Донну просто монументально! Когда один из главных русских поэтов так грандиозно признаётся в любви, то трудно пройти мимо, когда видишь в магазине знакомое имя. И должен сказать, что о знакомстве с Джоном Донном я ничуть не пожалел! Я не специалист по английской поэзии прошлых веков, но Донн явно принадлежал к её цвету и сочинял потрясающие стихи. Также нельзя не отметить качество переводов: не могу судить насчёт точности, но звучит по-русских английский поэт просто прекрасно! И чувствуется, что он действительно сильно повлиял на Бродского. Качество книги тоже оставило самое приятное впечатление: практически академическое издание в суперобложке.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ