Процесс
390 р.
Скидка 10%
Франц Кафка - Процесс обложка книги

Франц Кафка: Процесс Артикул: p153421

5,0 1
В наличии
Цена
390 р.
Скидка 10%
433 р.
59 раз купили
Добавить в корзину
Автор:  
Переводчики: Апт Соломон Константинович, Райт-Ковалева Рита Яковлевна, Топер Вера Максимовна, Станевич Вера Оскаровна, Архипов Юрий Иванович, Гальперина Ревекка Менасьевна, Татаринова Ирина Сергеевна
Издательство: Эксмо
Возрастное ограничение:16+
Год издания:2015
Количество страниц:640
Переплет:Твердый (7БЦ)
Бумага:Офсетная
Формат:137x206 мм
Общий тираж:6000
Вес:0.55 кг

Способы оплаты

При получении

Оплата производится в момент получения заказа. Наличными или картой.

Наложенный платеж

Доставка почтой России

Банковской картой на сайте

Visa, MasterCard, Maestro, МИР

QIWI-кошелёк

ЮMoney

Банковский перевод

С этим товаром часто покупают

-10%
390 руб.
433 руб.
923 р.
Стоимость за два товара
Добавить в корзину

О книге

Франц Кафка - возможно, самая странная фигура европейской литературы ХХ столетия. Критики привязывают его ко всем литературным направлениям по очереди, называя и основоположником абсурдизма, и классиком магического реализма, и мастером модернизма, и предшественником экзистенциалистов. Его герои ищут ответы на незаданные вопросы, блуждая в тумане, на грани реальности, пустоты и ужаса, приковывая к себе взгляды все новых поколений читателей. В сборнике представлены самые известные произведения великого австрийца.


Отзывы о книге «Процесс» (8)

Напишите отзыв и получите 25 бонусных рублей

Оценка
Номер карты Много.ру
Например, 12345678
Отзыв
/
Дарим 25 бонусных рублей за отзыв!

Наталия Шустова

21 мая 2015

А Я - ЗА ОТЕЧЕСТВЕННОГО ПРОИЗВОДИТЕЛЯ! Мне "Преступление и наказание" понравилось нааамного больше. И главный герой у Достоевского ярче, объемнее, глубже, чем у Кафки, и сюжет масштабнее. Но все же "Процесс" мне понравился тоже. Главным образом - слогом. Если Кафка всегда так писал - я готова прочитать все его произведения только из-за стиля повествования. Вообще, натыкаясь на цитаты Кафки в социальных сетях я думала, что мы с ним "подружимся", его мировоззрение похоже на мое и все такое. Ан-нет, к сожалению, не срослось. Начиная читать "Процесс" я решила не вдумываться во все детали, иначе, казалось мне, просто свихнусь. Думаю, это было верным решением. Если бы я вгрызалась в текст, копалась в нем - получила бы меньше удовольствия от прочтения. "Процесс" - первое мое знакомство с Кафкой, и думаю, следовало бы начать с чего-то другого. Потому что как оказалось, этот роман написан был не полностью Кафкой. Дописывал его друг Франца - Макс Брод (кажется, его так зовут, но возможно ошибаюсь). И мне кажется, это кощунство! Мною такой "эксперимент" воспринялся только как желание Брода заработать на трудах Кафки. Я вообще считаю, что если автор не захотел издавать роман сам, значит, он этого не хотел неспроста. Может, хотел дополнить, а может, и вовсе был недоволен конечным результатом. Посему не надо пускать эти рукописи в свет! По ходу чтения я всегда замечало, что было написано Кафкой, а что - его другом. И это было ужасно. Цельной картина в итоге не стала, было похоже на пазлы - видно все стыки, брр. Тем более, Брод не только корректировал текст, он еще и менял сюжет по своему усмотрению, дописывал целые главы. Как же тогда можно оценивать "Процесс" как произведение Кафки? Кстати, про историю создания "Процесса" я узнала из статьи, которая есть в этом издании. В этой же статье есть еще одно утверждение, с которым я абсолютно согласна: "Кафку не зря называют "человеком взгляда": выбор особого угла зрения, пристальное "всматривание" относится к сути "кафкианского"". (Кстати, слова "кафкианское", "кафковедение" всякий раз так умиляют меня :)) В начале рецензии я уже сравнивала "Процесс" с "Преступлением и наказанием", так вот в статье тоже не раз говорится о влиянии Достоевского на Кафку. Я вообще-то против такого "плагиата", но в данном случае оба произведения стали великими, значит, Кафке было что сказать по данной теме и чем заинтересовать читателя. Кстати, меня, помимо языка, "Процесс" больше всего заинтересовал, удивил и порадовал концовкой. Это не хэппи-энд, но все же я очень люблю шокирующие концовки, от которых по всему телу мурашки бегают, здесь - именно такая. Мне кажется, "Процесс" стОит прочитать хотя бы из-за последних нескольких страниц :) А что касается издания - я вообще очень люблю "азбуку классику" - книгу приятно держать в руках, она не разваливается по ходу чтения. Кстати, из-за мягкой обложки очень удобно читать в транспорте. Хотя, наверное, такое произведение нужно читать дома, вдумываясь в каждую строчку, но я его читала преимущественно именно в дороге :) Подводя итог: я всем советовала бы эту книгу прочитать, в ней много ценного, но "моей" она не стала - я просто оценила ее по достоинству, но привязаться, увы, не смогла.

Светлана Сидорова

22 апреля 2011

"Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью" - повествует современная переиначенная поговорка. А смысл её в том, что наше общество лихорадочно воплощает в жизнь событийный абсурд, характерный для творений Франца Кафки, когда непонятно: откуда что берётся и зачем это всё нужно. Процесс, пожалуй, моя любимая книга у Кафки. Я бы выбрала и "Замок", но почему-то не очень люблю неоконченные книги. Хотя по силе воздействия они обе равны. Когда читаешь "Процесс", то голова стопроцентно идёт кругом. Пытаешься понять, осмыслить, догадаться и предугадать. Но у Кафки настолько сложно-заплетённая логика, что остаётся только читать и недоумевать. Кстати, не каждый читатель получит от такого процесса (неумышленный каламбур) удовольствие. Некоторые люди Кафку понять не способны просто по своей природе. А читать порой и впрямь сложновато. Именно из-за событий. Мозгу временами не за что уцепиться, и он говорит: "А давай-ка почитаем что-нибудь попроще, а то я сейчас начну кипеть!" Так что, как мне кажется, для чтения "Процесса" необходимо определённое настроение. Или даже настрой. Никогда не интересуюсь биографиями писателей, мне это принципиально чуждо, но, кажется, у обожаемого мной Милана Кундеры я случайно прочла пару любопытных моментов о Кафке. Тот был, что называется, "сложным" человеком и завещал после смерти все свои произведения уничтожить. Однако его то ли друг, то ли близкий знакомый, пошёл на предательство и ничего не сжёг, а наоборот,- поспособствовал публикации. Любопытно ещё то, что трудно найти корректный перевод текстов Кафки. Ибо у него были использованы местами совершенно особенные выражения и словосочетания, переводить которые тщательно и даже скрупулёзно большинство переводчиков ленится. А ведь в оригиналах Кафки даже не было красных строк! Но издатели порешили, что психологически такой сплошной текст воспринимать сложно и раздробили его на множество абзацев. Представляете, как отреагировал бы на это всё сам Франц Кафка?.. "Процесс" - книга об абсурде и наказании без преступления. Она вообще отражает многое в нашей повседневной жизни, когда мы пытаемся отыскать причину происходящих с нами последствий. Бюрократия и пыльные конторы, кишащие никчёмными и агрессивными господами, готовыми плясать под чью угодно дудку ради собственной выгоды - разве это не о нашей с вами действительности..? Остаётся только надеяться, чтобы финал отличался...

Пузанова Елена

26 марта 2010

Как и остальные два романа "Америка" и "Замок", входящие в трилогию, "Процесс" считается неоконченным, несмотря на вполне конкретную финальную смерть главного героя. Сюжет романа втягивает нас в удивительный мир событий, воистину необъяснимых. Всё очень похоже на сновидение: происходит что-то выходящее за рамки привычного, обыденного, происходят чудеса, но никто этому не удивляется, а лишь идёт вперёд, вслед за писательским пером, погружаясь в глубинные тайны подсознания.

Алексей Карамышев

25 ноября 2014

Отличнейшая книга, с нее началось мое знакомство с автором. Франц - гений. Понял еще в процессе чтения данного шедевра. Мощная аллюзия на нашу жизнь, цель и смысл существования. Читается легко, местами обязывает остановиться и осознать, продумать прочитанное. Настолько эпично прописана эта безысходность, бессмысленность, диллема о сопротивлении обстоятельствам, что невольно заставляет задуматься и спроецировать ситуацию на собственную жизнь и на отдельные ее моменты. В последствие заказал здесь все собрание.

Владимир Усов

22 января 2011

"Кто-то подставил Йозефа К.", -так начинается один из самых противоречивых романов 20 века. А кто это был: судьба, бог или сам главный герой? Читатель старательно разгадывает загадку Кафки, помещенную в самом начале романа, наслаждаясь при этом многоообразием модернистских образов. "Процессс"- философское произведение о смысле жизни и внутренних противоречиях отдельного человека.

Выбор читателей

Бестселлер
Уолтер Тевис - Ход королевы обложка книги
353 руб.
392 руб.
-10%
Бестселлер
Джордж Оруэлл - 1984. Скотный двор обложка книги
Бестселлер
Оскар Уайльд - Портрет Дориана Грея обложка книги
Бестселлер
Уильям Голдинг - Повелитель мух обложка книги
Бестселлер
Луиза Мэй Олкотт - Маленькие женщины обложка книги
Бестселлер
Джордж Оруэлл - 1984. Иллюстрированное издание обложка книги
Бестселлер
Джейн Остен - Гордость и предубеждение обложка книги
Бестселлер
Джек Лондон - Мартин Иден обложка книги
182 руб.
200 руб.
-9%
Бестселлер
Харпер Ли - Убить пересмешника… обложка книги
Бестселлер
Мария Корелли - Скорбь Сатаны обложка книги
Бестселлер
Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Великий Гэтсби обложка книги
Бестселлер
Эрих Мария Ремарк - Триумфальная арка обложка книги
Бестселлер
Роберт Луис Стивенсон - Клуб самоубийц обложка книги
Бестселлер
Эрих Мария Ремарк - Три товарища обложка книги
Бестселлер
Габриэль Гарсиа Маркес - Сто лет одиночества обложка книги