Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)
Киберпонедельник

Норт Алекс: Шепот за окном

Артикул: p5717820

Купили 222 раза

Шепот за окном - фото 1
Шепот за окном - фото 2
Шепот за окном - фото 3

О товаре

МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES.

БЕСТСЕЛЛЕР SUNDAY TIMES.

БЕСТСЕЛЛЕР DER SPIEGEL.

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON № 1.

КНИГА ГОДА ПО ВЕРСИИ THE GUARDIAN.

«Это самый волнующий триллер из всех, что я прочитал после «Снеговика» Ю Несбё». — Алекс Михаэлидес, автор романа «Безмолвный пациент»

«Изысканный триллер, оставляющий в читателе чувство глубокого удовлетворения. Абсолютно органичная смесь Стивена Кинга, Томаса Харриса и Харлана Кобена». — А. Дж. Финн, автор романа «Женщина в окне»

ЕСЛИ ДВЕРЬ ПРИКРЫТЬ ЗАБУДЕШЬ, СКОРО ШЕПОТ СЛЫШАТЬ БУДЕШЬ...

Всё еще глубоко подавленные и опустошенные внезапной смертью матери и жены, Том Кеннеди и его маленький сын Джейк переезжают в сонный Фезербэнк, чтобы начать жизнь с чистого листа. Новый город, новый дом…

ЕСЛИ ВЫЙДЕШЬ ПОИГРАТЬ, ПРИГОТОВЬСЯ УМИРАТЬ...

Но, оказывается, у этого местечка довольно темное прошлое. Двадцать лет назад серийный убийца похитил и убил здесь пятерых мальчиков, пока его наконец не поймали. Он носил кличку Шептальщик — потому что по ночам выманивал детей на улицу, нашептывая сладкие обещания в их открытые окна...

КОЛЬ ОКНО ОТКРЫТЫМ БУДЕТ, СТУК В СТЕКЛО ТЕБЯ РАЗБУДИТ...

Конечно, раз убийца давно за решеткой, это не должно тревожить отца с сыном, только что въехавших в новый дом. Вот только еще один мальчик пропал — одноклассник Джейка. Да и сам он начинает вести себя странно. Говорит, что по ночам слышит чей-то шепот за окном…

ЕСЛИ ТЫ СОВСЕМ ПРОПАЩИЙ, ЗА ТОБОЙ ПРИДЕТ ШЕПТАЛЬЩИК…

Алекс Норт так рассказывает историю создания этого романа: «Я давно хотел написать книгу об отцах и детях; особенно — об овдовевшем отце, который пытается найти контакт со своим сыном, тяжело переживающим трагедию. Но при этом мне хотелось написать триллер с пугающими, даже мистическими элементами…

И вот однажды — мы с семьей как раз перебрались в новый дом — мой сын, которому тогда было примерно четыре года, сказал мне, что начал играть с «мальчиком в полу». Это сильно зацепило меня, и я немедленно решил, что Джейк из романа обязательно должен обзавестись воображаемыми друзьями, один из которых будет очень пугающим. Вот так и началась эта история…»

«Эта вещь работает, да еще как... Если вы любите, когда вас пугают, этот роман — самое то». — The New York Times

«Блестяще... Поклонники Томаса Харриса и Стивена Кинга будут довольны». — Booklist

«Реальные мурашки по коже». — Guardian

«Лучший криминальный роман десятилетия». — Стив Кавана

«Сюжет безупречен. Об этом романе говорят все». — Sunday Mirror

«Действительно жутко… Учитывая, что права на экранизацию сразу же купил Голливуд, Альфред Хичкок по достоинству оценил бы все пугающие детали этого романа». — Daily Mail

Аннотация

Двадцать лет назад серийный убийца, прозванный прессой Шептальщиком, устроил для жителей маленького английского городка Фезербэнк настоящий ад. Он похищал маленьких мальчиков, нашептывая посулы и обещания в их открытые окна. А потом жестоко убивал.

Убийцу поймали, и вот уже много лет как его упрятали за решетку. В городке воцарился покой. Именно поэтому сюда решили переехать писатель Том Кеннеди со своим сыном Джейком. После недавней трагедии в их семье, покой — это как раз то, что им нужно.

И тут в городе пропадает еще один мальчик. Стало известно, что днем ранее он слышал чей-то шепот за своим окном. Давний ужас, похоже, вернулся... Но кто сделал это — если маньяк сидит в тюрьме? И кто будет следующей жертвой? Может быть, Джейк?

Цитаты

Тогда-то я и начал смотреть на дом совсем другими глазами. Да, вид у него был старомодный и малость перекошенный, но это придавало ему некий дворняжечий шарм. И то, что раньше представлялось сердитым взглядом, теперь казалось просто настороженностью, словно дом когда-то в прошлом обидели, и вам следовало постараться, чтобы завоевать его доверие. Характер, предположил я.

Характеристики

  • Автор:
  • Переводчик:
    Лисочкин А.
  • Раздел:
  • Издательство:
  • ISBN:
  • Возрастное ограничение:
    16+
  • Год издания:
    2021
  • Количество страниц:
    480
  • Переплет:
    Твердый (7БЦ)
  • Формат:
    148x215 мм
  • Вес:
    0.42 кг
  • Художник:
    Фахрутдинов Радий Рафкатович
В наличии
511 ₽
465 ₽ - 9%
Снизить цену
Лучшая цена
Дарим до 40 бонусных рублей за отзыв

Артём Копьев

5
В книге у нас основные 2 сюжетные линии и 1 побочная/редкоиспользуемая. В начале немного скучновато идёт, потом автор наколяет обстановку и вторая половина книги была

Ольга Федюкина

3
Половину книги я прочла на одном дыхании, и с замиранием сердца ждала чего- то ужасного, страшного, но что- то пошло не так, и до конца роман я не дочитывала, а домучивала. Для меня неожиданный поворот здесь был один, и к раскрытию и поимке преступника он отношения, к сожалению, не имел. Да, тема отцов и детей по всему сюжету проходит красной нитью, но я хотела больше остроты ощущений, а не "разбора полетов". По-видимому, после многих положительных отзывов, я завысила ожидания от этой книги.

Анастасия Попова

5
Вся история пропитана какой-то безграничной хрупкой нежностью к маленькому Джейку. Мне даже показалась детективная линия не такой важной. Очень большое внимание уделяется отношениям отца и сына. Они пытаются заново найти друг друга после смерти матери Джейка. Из минусов: немного раздражало отношение полиции. Они там сутками работают, что-то проверяют, ищут, а когда Том говорит им о своих догадках и соображениях, ему не верят и даже отказываются проверять. Как так? Но все-равно история замечательная. Повторюсь, для меня эта книга в первую очередь про семью, с небольшой детективной интригой.

Екатерина Просянко

4
Данная книга понравилась мне как роман, поднимающий важные вопросы, но не понравился как детектив. А вот почему: ну не было тут детективной линии в обычном понимании, самого расследования суммарно вышло страниц на 50, зато социальной драмы достаточно. На самом деле мне понравилась история, герои, их проблемы, атмосфера (местами было жутковато), и даже капелька мистики, которую привнес автор (хотя логично объяснение ей найти можно). Я бы познакомилась и с другими книгами автора, просто не стоит ожидать от них остросюжетный детектив.

Полина Харченко

4
Хороший триллер, некоторые эпизоды прям пугали и вызывали у меня мурашки. Но перевод... Я не знаю, действительно ли на оригинальном языке книга кишит таким количеством неуместного сленга, но в переводе мне хотелось вырвать себе глаза. Особенно, когда серьезные дяди и тёти _злоупотребляли_ сленговыми словами, которые преимущественно используют подростки. В такие моменты создавалось впечатление, что я читаю не триллер-бестселлер, а какую-то третьесортную писанину из самиздата.