Зинаида Гиппиус, Александр Блок, Сергей Есенин, Дмитрий Мережковский, Марина Цветаева, Валерий Брюсов, Николай Гумилев, Анна Ахматова, Осип Мандельштам, Владимир Маяковский, Игорь Северянин, Константин Бальмонт, Максимилиан Волошин, Велимир Хлебников, Андрей Белый, Владимир Соловьев, Борис Пастернак, Федор Сологуб, Владислав Ходасевич, Иннокентий Анненский, Вячеслав Иванов, М Кузьмин
Киплинг Редьярд Джозеф: Бремя белого человека
Купили 76 раз
Купить в партнерских магазинах
О товаре
Редьярд Киплинг — великий английский поэт и писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Родился в Британской Индии в семье декоратора и скульптора; семи лет от роду был отправлен в Англию, где учился в частном пансионе, а затем в закрытой школе с полувоенной дисциплиной. В семнадцать лет вернулся в Индию и стал заниматься журналистикой, писал стихи и рассказы. Через десять лет Киплинг стал самым знаменитым британским писателем. Его мировая известность со временем намного превзошла популярность в Англии, где за Киплингом закрепилась слава певца Британской империи. В России к творчеству «железного Редьярда» особое отношение и особая любовь, а лучшие переводы его стихов давно стали фактом русской поэзии. В настоящем сборнике наряду с известными, ставшими классикой переводами С. Маршака, К. Симонова, А. Оношкович-Яцыны представлены также современные переводы, которые имеют порой совсем иное звучание и отражают новый взгляд на творчество Редьярда Киплинга.
Характеристики
- Автор:
- Редьярд Киплинг
- Серия:
- Азбука-поэзия
- Раздел:
- Классическая поэзия
- Издательство:
- Азбука
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2024
- Количество страниц:
- 384
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Бумага:
- офсет
- Формат:
- 120x170 мм
- Вес:
- 0.08 кг
Товары из той же серии
Перейти в сериюПохожие товары
Рина Жукова
Ценю и люблю поэзию Киплинга. Она может быть разной: резкой, драматичной, экзотичной, обыденной и очень лиричной. Автор прекрасно может вести речь и от лица королей, и от лица разбойников и мародеров, нищих и богачей. Кого-то нет- нет может и раздражать то превосходство белого англичанина, которое Киплинг как флаг несёт через некоторые свои произведения, но в других произведениях чувствуется любовь к Индии и её народу. Стоит отметить, что в данном сборнике великолепные переводы. Для меня единственный минус издания: карманный формат и полуманжета, которая является частью обложки и которую нельзя убрать без потери внешнего вида.









































